返回

第六十七章:隐居洞穴的女人 二

首頁
    約翰跟随瑪麗娅·米萊走進河狸岩洞,洞中寬敞明亮,黑暗被燭台的光亮驅逐得無處遁形,約翰低下頭看看靴子,雖然地面不算太平坦,但是腳下的阻滞感消失了——洞裡的泥漿已被全部清除。

     瑪麗娅從岩台後拖出來一個置物箱,示意約翰把獵物放在裡面,“我找了個廢棄的水井,把洞裡這些礙事的泥濘一股腦全倒了進去,它們不會再弄髒你的鞋了。

    ” “我一個人在這很難住下去,我不知道你怎麼堅持下來的。

    ”約翰望着幽深的河狸岩洞呼了口氣,說出了内心的想法。

    瑪麗娅的住所僅僅是這個洞穴的外圍部分,上次來的時候,這裡甚至漆黑一片,隻有女人手上的一點光源。

    他不知道洞穴深處發生過什麼,有沒有其他出口,“夫人,你恐懼過黑暗嗎?” “還好,我從未真正走進過洞穴,雖然夜裡偶爾會傳來輕微的吱吱聲,但這裡的生活還算過得踏實。

    至少不用考慮複雜的人際關系——人心遠比黑暗更令人畏懼,不是嗎?河狸岩洞是唯一願意接納我的地方,我想讓它看起來有那麼一點點溫馨的感覺,所以我購置了一些家具——木桌和木箱之類的,以後想把它們換成石料的,你有什麼建議嗎,約翰?” “這裡的石頭太多了,最好弄點布藝或皮質的凳子椅子,到時候可以找我來幫忙,再叫上幾個幫手,把這裡好好布置一番。

    ” “我會仔細考慮你的提議。

    說到幫手,我相信,這個世界上總有人主動伸出援手。

    那天我雇了一輛馬車把東西運回來,幾名士兵在洞口附近東張西望,我以為他們不懷好意,結果他們幫我卸下了這些家具,最後還留下半箱蘇格蘭威士忌。

    據說他們的長官是這酒的擁趸,可喝了兩口卻吐的不成人樣,還說沒有南方人喝得慣這東西,那些士兵就把它們留給我了。

    ”瑪麗娅滿面紅光,不知從哪翻出來兩隻高腳杯,“先生,你能讓我刮目相看嗎?” 約翰用笑容作為回答,迫不及待地接過酒瓶和酒杯,他沒打算拒絕任何一次品酒的機會,也不想讓面前的女士失望,況且自己的酒量對付高濃度的私酒綽綽有餘,這些威士忌應該不成問題。

     約翰微微傾斜酒杯,讓透明的液體沾濕他的嘴唇,然後翹起嘴深吸口氣,刺鼻的煙熏味混合着橡木的芬芳滲進鼻腔,這酒果然不是一般的烈,光氣味就能讓習慣淡啤酒的家夥避之不及。

     瑪麗娅甩開肩上的頭發,誘人的紅唇在高腳杯的棱和杯壁上磨過,留下兩道模糊的紋路,“你瞧,借着這些威士忌,我們可以玩個遊戲,也算不辜負了美酒。

    ” 約翰點點頭,微醺的愉悅讓他無法自拔:“隻要不是那方面的,我樂意奉陪。

    ” “在蘇格蘭,兩個關于自己的趣事和兩個講給酒伴的忠告,更勝過腌肉和熏豆一類的下酒菜。

    ” “講故事?女士優先。

    ” “好呵。

    ”瑪麗娅沒有推辭,而是抿了一小口酒潤了潤喉嚨。

     “我記得給你說過我不是本地人吧,這酒的産地蘇格蘭就是我的家鄉,确切的說我把大半美妙的青春都浪費在阿伯丁的酒館中。

    用美貌多姿形容年輕時的我簡直十分貼切,都說好刀配好鞘,我看上了集市上的一隻綠瑪瑙戒指,正好泊船在海港的愛爾蘭水手起哄,說我願意在酒館宿醉就湊錢給我買下戒指,我腦子一熱答應了,當晚喝得不省人事,月上柳梢之時稀裡糊塗地爬上他們的賊船,倒在了一堆該死的貨物裡。

    誰知道蘇格蘭人隻停靠了半天,夜裡這艘船就啟程了。

    ” 瑪麗娅的故事有一股神奇的魔力,讓約翰覺得用酒
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容