于是就制造出了多餘的濁魄,是這樣嗎?”
“基本正确。
”奧斯爾答道,“不過,以我個人的猜測,我以為這事兒不是一個人能幹成的。
”
“他不是有你的鼎力相助嗎?”
“這可不是一碼事,小主人。
你知道我擅長什麼,讨厭什麼。
誠然我贊成他的觀點,不過我可幹不了技術活兒。
他需要一個聰明人才行。
”
奧斯爾不懷好意地笑起來。
他用手指一下下點着自己的腦袋,強調似地說:“非常,非常聰明的人。
”
“告訴我這些合适嗎?”
“為什麼不呢?從優先級來說,為您服務比保證他的權益重要得多——自然,這兩者都必須基于服從您父親指令的前提……我幹脆再給您一點提示。
”
他伸出兩根手指:“據我所知,‘凍結’有兩位重要的盟友,都是些有意思的家夥。
我管他們叫‘聰明人’和‘餓死鬼’。
若您想捉拿兇手,我誠摯地建議您從這二人入手。
隻消将其黨羽鏟盡,那位先生必将親自登場。
”
“奧斯爾,你可真是個忠誠的盟友。
”
面對紅葉不輕不重的諷刺,奧斯爾露出雪白整齊的牙齒:“總得有個先來後到嘛!我陪您度過的天數,可比我說真話的次數多得多哩。
我是覺得那位先生挺有想法,可是您光憑美貌就能勝過他啦!我有什麼道理不幫您呢?”
紅葉安靜了一會兒後,用輕緩、拖沓,仿佛帶着遲疑的調子說:“你是否想過……”
“不,完全沒有。
我的小主人。
完全沒有,一次也沒有。
”奧斯爾說,“我一刻也沒覺得後悔。
這事兒已經闆上釘釘啦!我隻琢磨怎麼把它幹得有趣些。
我看到您已經結束用餐了,那麼現在怎麼着?有興趣去看看我的武器庫和庭院嗎?”
“無此必要。
”
紅葉從坐席上站起身來。
她将右手擡起,黑繩纏繞的劍浮現在空氣中。
“奧斯爾,我已接受你的宴請。
作為回報,我以先王之名宣告解除你的債務。
“——現在,安歇吧。
”
黑繩如有生命般自行解散,從中露出青熒的幽光。
紅葉将青劍指向宴廳的主人,用冷酷的聲音宣布道:“再見了,奧斯爾。
”
看到她的行動,周雨也即刻起身離席,拉着蔡績往牆角退去。
出于某種直覺,他認定紅葉有着絕對的勝算,因此在用背貼住牆壁後,他便不再關注奧斯爾的反應,反而密切留意着側邊的三道送餐小門。
那黑暗的門後似乎是某種廊道,沒有一絲光透得進去。
——若要安排伏兵,側門就是最佳的突入路線。
就當他這樣想時,宴會廳裡響起渺遠的歌聲。
循聲望去,他看見戴着面紗的女人仰着頭曼聲而歌。
和先前三首歌不同,她的歌喉原始且高亢,像呼喚,像鳴唱,像原野上的風聲,讓人感覺不出一點技巧成分。
簡陋的旋律中,滿溢着歌者昂揚的狂熱之情。
女人折過腰肢,後仰得像一朵倒垂下來的牽牛花。
她高舉的雙臂與緊抱的琴也因此漫浸在水池内。
那已是完全違背人類生理的動作,在她做來卻優美無比。
水池發出咕噜咕噜,猶如沸騰般的鳴聲。
在氤氲彌漫的熱氣裡,她慢慢直起腰,重新回複成坐姿。
她臂間的木琴已消失不見,取而代之的是一把裝飾着翼狀護柄的細劍。
為了方便下次閱讀,你可以點擊下方的"收藏"記錄本次(第734章宴之歌(下))閱讀記錄,下次打開書架即可看到!
喜歡《道與碳基猴子飼養守則》請向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推薦本書,謝謝您的支持!!()