了大大的叉叉,叉叉旁幾乎刻滿了代表死亡的杠杠。
大地震之後,幸存下來的祖先們再度組成了部落。
卻發現自己腳下的大陸已經變成了另一幅模樣。
原本一整塊的大陸,此時變成了一千多塊的小島。
”我說道這裡頓了頓,看着小朋友們的眼神。
議論的聲音再度傳入了我的耳邊。
“這就是現在我們的大陸嗎?”
“我們在上面的哪裡?”
“以後還會有地震嗎?”
。
。
。
我指着右下方的一塊小島說道:“這一塊叫做藍波,也就是我們現在此時此刻生活的大陸。
我們的鄰國分别是:水波、金波、火波、木波、土波、天王波、海王波。
還有已經沉沒的冥王波。
”
此時我周圍的顯示屏裡,我指着的位置被放大了。
一個紅色的小島顯示其中,周圍圍着一些其他小島。
其他八個小島圍繞着其中有個特别小的小島,八個小島的縫隙裡還有一個小島形狀的凹痕。
而仔細觀察就會發現整面地圖牆上,小島形狀數不勝數。
我指着藍波旁的小凹陷說道:“大家為沉沒的冥王波禱告十秒。
”
周圍開始安靜下來,整整十秒過後。
“下面有誰能說一下,我們藍波的特色。
”我說道。
孩子們開始四處張望,幾乎沒有幾個敢與我有眼神對視。
我看見了一個穿藍色上衣的小男孩,此時端舉着手望着我躍躍欲試。
我看着他笑着說道:“舉手穿藍色上衣的小朋友。
”
小朋友笑着說道:“水和食物,藍波可以在千國之内名列前茅。
”
我點了點腦袋笑着說道:“很好,這位小朋友說的非常棒。
我們藍波的食品安全和衛生安全在千國之内都屬于拔尖的。
但是相對的我們軍事上、商業上都有所不足,但這并不影響我們成為千國中最好的國家之一。
”
眼前的顯示器跳轉到了下一個畫面,畫面上有八杯水。
有的水是黃色的、有的是綠色的。
有的透明但伴有雜質,有的沒有雜質卻漂浮着油膩的光斑。
隻有一杯水清澈的沒有一絲瑕疵,于其他七杯完全不同。
我指着顯示器上的圖片說道:“這八杯水都來自世界各地的國家,但隻有一杯水是我們藍波的水。
大家知道是哪杯嗎?”
小孩子們齊刷刷的将手指向了第一杯喊着:“第一個。
”
我笑着說道:“我們藍波擁有整個星球上最好的水源,用這種水源種出的植物、養出的動物也都是最健康的。
我們藍波上的人也比其他國家的人更加長壽,平均延壽百分之十。
這些都是藍波給我們帶來的,大家愛不愛我們的藍波。
”
“我愛藍波。
”老師舉起了手說道,一邊說一邊拍着身旁的小朋友。
小朋友們明白了什麼,開始齊刷刷的喊着:“我愛藍波。
”
“我愛藍波。
”
“我愛藍波。
”
。
。
。
我将手平坦做了個停止的手勢,許久呐喊聲停了下來。
“好了,館長叔叔我已經給你們介紹完了地球形成和藍波誕生。
接下由導遊叔叔們帶你們四人一組參觀博物館,大家别急一個個都跟上呦。
”我說完摘下了耳機和麥克風遞給了一旁的助手。
老師緩步走過來在我耳邊笑着說道:“路館長,您辛苦了。
”