返回

第14章 counting stars

首頁
    笑,看着台下的各式各樣的觀衆,聲音愈發高昂。

     “LatelyI'vebeen,I'vebeenlosingsleep” (最近輾轉反側,夜不能寐) “Dreaming'boutthethingsthatwecouldbe” (胡思亂想各種可能) “BabyI'vebeen,I'vebeenprayin'hard” (寶貝我還是不會放棄) “Saidnomorecountingcredits” (不再被金錢迷惑) “We'llbecountingstars” (讓我們來細數繁星) 台下另一側,加拉赫揣着兜,閉眼享受着歌聲裡的振奮與期望,嘴角不自覺揚起微笑。

     聽起來是一首好歌…… 也許那老頭會很喜歡聽這首歌吧? ……………… 流螢傾聽耳邊的旋律,心中一直留存的空虛感在那溫暖的歌聲中慢慢消退。

     她忽地發現,羅弈已經将視線朝過來,眼神中的訊息她悄然領悟。

     笑容揚起,她蹦跳着揮動着應援棒,充滿活力。

     “Ifeelthelove” (我感覺愛) “AndIfeelitburn” (就在胸膛燃燒) “Downthisrivereveryturn” (如同潺潺流水,蜿蜒曲折) “Hopeisafourletterword” (希望雖隻是四個字母) “Makethatmoney” (但它可以成為金錢) “Watchitburn” (揮霍殆盡) …………… “Icouldlie,couldlie,couldlie” (我曾自欺欺人) “Everythingthatdrownsmemakesmewannafly” (但置我于低谷者,定能助我以崛起) ………… 歌曲在愈漸上揚之時來到“橋”。

     羅弈此刻露出微笑,雙手張開上托,讓場下的觀衆們自行歌唱。

     沒聽過?這都不是問題! 祈願之力化作浮空歌詞飄蕩空中,奇妙的共鳴感發生在每一位在場的觀衆上,使得他們自然而然地放聲歌唱。

     “Takethatmoney” (身外之物) “Andwatchitburn” (皆可抛卻) “Sinkintheriver” (沉溺河中) “ThelessonsIlearnt” (受盡苦難) 一人、兩人、三人……成千上萬的人們,皆是開口化作協奏的一部分。

     此刻,萬衆之心随着羅弈的引導之音來到同一軌道,緩緩前進。

     ……………… “Everythingthatkillsme——” 将食指劃過喉嚨,指向觀衆,羅弈輕呼一口氣,随即另一隻手打起響指。

     “makesmefeelalive” 頓時,場館所有燈光照亮,将氣氛烘托最高潮! “LatelyI'vebeen,I'vebeenlosingsleep” (最近輾轉反側,夜不能寐) “Dreaming'boutthethingsthatwecouldbe” (胡思亂想各種可能) ………… “Takethatmoney” (身外之物) “Andwatchitburn” (皆可抛卻) “Sinkintheriver” (沉溺河中) “ThelessonsIlearnt” (受盡苦難) ………… “Takethatmoney” (身外之物) “Andwatchitburn” (皆可抛卻) “Sinkintheriver” (沉溺河中) “ThelessonsIlearnt” (受盡苦難) 音樂停止時,萬籁俱寂。

     羅弈喘了一口氣,沒什麼意外。

     這首歌的主題意外很适合生活在匹諾康尼這片土地上,因為那些金碧輝煌所迷茫着的人們。

     生活不是關于身邊的物質,而是關于内心和思想。

    當遇到問題的時候,要思考自己所想。

    不管酸甜苦辣,每一個人都要繼續堅持走下去。

     嗯……這麼想來,好像在哪裡唱都挺合适啊。

     見怪不怪的看着台下安靜的觀衆,羅弈打了聲招呼。

     “現場的觀衆們,你們好啊!” 短暫的甯靜後—— “……OHHHHHHHH!!!” “哈哈,看來大家都很有熱情啊。

    ” 羅弈看了眼台下,然後懵逼了。

     隻見舞台前方不遠處便是不停揮舞應援棒的銀狼以及……刃? 不是,我點刀哥呢?怎麼成五三姐了? 他愣了片刻,不過還是眼下音樂節要緊。

     “剛剛這首歌是我根據這些天在匹諾康尼新寫的歌曲,希望大家喜歡!” “然後,我們事不宜遲開始下一首歌曲吧。

    ” 他對着流螢和銀狼揮揮手,自信一笑。

     “接下來請欣賞——《Maps》。

    ” 喜歡崩鐵:我是歌手請大家收藏:()崩鐵:我是歌手
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容