返回

第98章

首頁
    後,就再也不會去碰赫伯特的任何東西了。

     現在聽到茉莉發出了受到驚吓的聲音,赫伯特的第一個想法就是,茉莉又不小心弄灑了他的研究液體。

     但是他看向地面的時候,地面卻幹幹淨淨,也沒有任何碎裂的玻璃渣子,于是赫伯特放下了手中的手冊,蹲下來輕輕曲起手指,摸了一下茉莉的頭頂,又撓撓它的下巴:“餓了?嗯?” 赫伯特的聲音很低,帶着一點沙啞,很抓耳朵,羅莎忍不住揉了下自己的耳垂。

     茉莉急得喵喵叫,它很想告訴自己的主人,剛才有一個女孩在這裡,但對方一下就不見了。

     奈何它不能說人話,赫伯特也聽不懂貓語,所以茉莉嘗試告訴赫伯特無果,赫伯特也覺得它是在無理取鬧,随便摸了它兩下之後,就讓它自己玩去了,轉身繼續自己的實驗。

     茉莉:…… 茉莉對着赫伯特的背影不滿地哈了兩聲氣,轉身邁着自己優雅的貓步,開始在實驗室裡面巡視,它就不信抓不到那個偷偷摸摸的女孩。

     羅莎将這一切都收盡眼底,默默松了一口氣,從玻璃缸後面站了出來,覺得赫伯特應該是一個很愛貓的人。

     羅莎一直都認為喜歡養小動物的人,心眼都壞不到哪裡去,于是她大着膽子走上前,來到了赫伯特的身邊,探出腦袋,一起看着赫伯特手冊上面寫的東西。

     也許是穿越這件事情給她帶來的唯一一樣金手指,羅莎可以毫無障礙地理解這個國家,這個世界的語言文字,所以她現在沒有一點閱讀障礙。

     但也就是這樣,她才越讀越心驚,覺得赫伯特這位煉金術大師的思想實在是太超前了,領先這個時代數百年。

     赫伯特認為,這個世界都是由物質構成的,魔法隻是一種未知的,人們還沒有完全弄明白的物質能量。

     用魔法能夠做出許多的事情,這種力量有人能夠掌控,而有人掌控不了,這或許和人體的構造有關系。

     但不能掌握魔法的人并不代表就低人一等,魔法也并沒有傳說中的那麼高級,人類依舊可以利用自己的力量,制造出能夠幫助人們進步的工具,不需要依賴魔法。

     人類甚至可以做出一些魔法都做不到的,比魔法更經濟更實惠,更減少耗能的東西。

     赫伯特現在的研究是和靈魂相關的,他認為靈魂也是一種特殊的能量,但又和魔法有所不同。

     他不确定靈魂這種能量高于魔法還是低于魔法,但現在能夠确認的是,靈魂是不能夠被人們看到,觸碰到的,所以靈魂和正常的物質世界處于兩個不同的層面。

     他現在要做的,就是将兩個層面相接,讓自己也能夠感知到靈魂,或者将靈魂從另外一個層面帶到自己所在的這個層面來,方便更加仔細地觀察靈魂的狀态。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容