在酒館結識的朋友,向我把它們都借走了,估計要三五個月才能送回。
”
“這樣嗎……”梅卡皺了皺眉,沒想到挺湊巧的,剛好被借走了。
他摸了摸下巴,又問:“不能提前送回一隻嗎?”
但海格搖搖頭,“他是個神奇動物學家,上次他跟我說,正打算研究嗅嗅習性出本書呢,我挺了解他的,在他完成這件事前,會把自己關在屋子裡,不會接收書信。
”
海格這裡的路子斷了,這讓梅卡有些沒想到。
他正思考着是不是找人到對角巷或者哪裡問問的時候,海格又說了:
“如果你急要的話,我可以幫你問一問,或許在哪裡可以買到。
”他撓了撓頭,“但别抱太大期望,這小東西我聽說很受歡迎,估計不好買到。
”
“行,那謝謝了。
”
梅卡又坐了會,起身告辭。
沒多久,他回到了寝室,寫了一封求購嗅嗅的信,寄給翻倒巷的伊娃。
不能隻指望海格那邊,人家畢竟也有自己的事情做,今年還當了他們的神奇動物課教授。
“也不知道能不能買到,如果都買不到,可能真得三五個月後了……”
本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀後面精彩内容!
梅卡心想着,把貓頭鷹海德薇放飛,看着它那飛入了雲端。
……
在等待回信的幾天裡,梅卡也沒閑着。
搞魔藥他是一把好手,但搞什麼神奇動物學術研究,什麼嗅嗅血液相關實驗,什麼研究報告怎麼寫,就得從頭到尾的學了。
為此,他一天到晚泡在圖書館裡,看了有十來本相關的書籍,諸如《神奇動物血液相關實驗流程》,《神奇動物學術報告的寫作格式》等等。
雖然他經曆了太多巫師的記憶沖刷,以及最近蛇怪血脈對身體的改善,腦子想東西時比剛入學那會,要清晰了不知道多少倍。
但這一番看下來,感覺天昏地暗的,實在是一次性要看太多書籍了,大腦有點轉不動了。
不過累歸累,這些天下來,收獲也很大。
大量閱讀下,他以一種極快的速度,對阿瓦士要做的驗證實驗,有了清晰的認知,甚至對整個神奇動物的學術研究領域,都有了一定的認識。
這天回到寝室,梅卡聽見窗戶啪啪直響,一看,哦,海德薇回來了。
梅卡連忙上前,取下了海德薇腳上的信,展開一看,果然是伊娃回信了。
“很高興為您回信,親愛的朋友……這兩天,我讓人到翻倒巷與對角巷求購嗅嗅,但都未能找到,後來尋了一位在美國的朋友,他聲稱能為我找來一隻嗅嗅,但需要時間……”
“還是有些久了……”梅卡皺了皺眉。
這雖然比海格那邊的三五個月好些,但也快不了多少,信上說來回至少要兩個月的時間。
……
海格小屋。
海格正燒了壺水,為自己沖了杯蜂蜜水,正樂滋滋地享用時,門外發出嘭地一聲,把他吓了一跳,蜂蜜水都灑了。
他把杯子放下,朝着窗看出去,一隻貓頭鷹展翅飛離。
“原來是送信來了……”
海格拿起抹布擦了擦胡子上的蜂蜜水,走出門去,将窗戶上留下的信打開。
“哦?”海格摸着胡須,笑了笑,
“沒想到塔布爾那兒有一隻嗅嗅,應該幾天後就到,給梅卡說一說,他應該會很高興吧……”
這個塔布爾也是他喝酒交的朋友。
海格把信揣進兜裡,又樂呵呵地喝了口甜滋滋的蜂蜜水,抿了抿,突然又想:
“也不知道幾天才到,等到了再說吧,也算是給小梅卡一個驚喜。
”
……
……
喜歡霍格沃茨:我能繼承亡者的遺澤請大家收藏:()霍格沃茨:我能繼承亡者的遺澤更新速度全網最快。