道在這瓶藥劑上花費了多少日夜,但現在,一切努力有了回報。
他将桌上的藥劑瓶端起,瓶中有黑色的溶液在蕩漾,仿佛一團黑色霧氣,竟然帶上幾分燦爛的光霞在其中,似乎是烏雲掩住了晚霞。
尤其在陽光下,這份藥劑的黑色霧氣被陽光照耀,陽光和其中的光霞接壤,真像是裝了小塊豔麗的天空在其中。
“令人迷醉的氣味。
”
梅卡能聞到,空氣中還殘餘着清雅的氣味,帶着些許酒香和果香,似乎是一壇美酒,光是聞上一聞,就讓人像是要醉倒。
這種氣味很獨特,也确實好聞,即便是不愛酒的梅卡也很喜歡這種味道。
“接下來,就等着将魔法石泡入其中。
”梅卡笑了笑。
隻要讓這份藥劑借用到魔法石的力量,以歐勒·布洛克的猜想,藥劑就會徹底形成‘靈魂分裂’的效果。
……
沒多久,梅卡将黑色藥劑收起,走出了門外,要去散散心,結果在路上遇到了哈利一行人,他們悄聲聊着什麼,臉色有些喪氣。
“怎麼愁眉苦臉的?”梅卡笑問。
“遇到了些糟心的事情。
”赫敏攤手,無奈道:“我們剛被麥格教授趕出了辦公室。
”
“我們正發愁着呢。
”哈利補充道,“麥格教授不希望我們再介入魔法石的事情,但魔法石如果不管,我們又擔心會引起更大的問題。
”
本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀後面精彩内容!
“不過,你到底是怎麼知道鄧布利多教授會離開的?”哈利很好奇。
“我隻是猜的。
”梅卡搖頭失笑:
“如果有人要從霍格沃茨取走某樣東西,那麼最好的方法,就是将鄧布利多教授調離霍格沃茨。
”
“原來是這樣。
”羅恩正要點評兩句,忽然瞥見了什麼,不說話了。
梅卡循着他的目光看去,斯内普教授正大步走來,攔住了他們的去路。
“斯内普教授。
”他笑着打招呼。
斯内普教授嗯了聲,朝他微微點頭。
“你們幾個……”斯内普教授掃了眼哈利幾人,語氣冷淡道:“在這兒幹什麼呢?”
幾人面面相觑,一時不知道該如何回答,難道要告訴眼前人,他們正在思考如何破壞對方的計劃?
“我……”哈利終于開口要解釋,卻被打斷了。
“你們幾個要小心點。
”斯内普教授目光中飽含警告,
“總是鬼鬼祟祟的,别人會以為你們在幹什麼壞事。
”
他駐足了一會,前後隻是冷淡的語氣說幾句奇怪的話,随後就離去了,這讓哈利幾人莫名其妙。
“他是在警告我們?”哈利看着他的背影。
“大概是吧。
”赫敏在思索,
“或許是因為我們曾經見過他腳上的傷口和三頭犬血液,他判斷我們對他的計劃有所了解,怕我們妨礙他?”
哈利皺着眉頭,思索了一番,對三人說出了他的想法:
“我覺得,我們應該去一趟廢棄教授的密道下,看一看那塊魔法石,防止他被有心人奪走。
”
……
夜間,窗外的飛鳥掠過湖面,有水聲嘩嘩。
“我們該出發了。
”哈利很積極地叫醒了梅卡和羅恩。
“月黑風高,确實是個好時間。
”梅卡看了眼窗外夜色。
他很快換好黑色長袍,又随手帶了瓶複方藥劑,走出了寝室,要同幾人一塊去廢棄教室的密道下,見一見那塊素未謀面的魔法石。
……
……
喜歡霍格沃茨:我能繼承亡者的遺澤請大家收藏:()霍格沃茨:我能繼承亡者的遺澤更新速度全網最快。