返回

第一百三十九章 無法拒絕的價碼

首頁
    不需要我的資助。

    ” 陳先生是見慣了大錢的人,幾萬美元還遠遠不足以讓他動容,隻是淡淡的說。

     “謝謝陳先生的幫助,感激不盡。

    ” 許諾他已經用掉了,顧為經就将剛剛接過的名片遞還給了陳生林。

     “你留着吧。

    既然你是個正直的年輕人,又隻要了這點東西。

    那我也不好太小氣,這樣吧。

    ” 陳生林頓了頓看着一邊畫闆上的草稿,陷入了片刻的沉思,然後才擡起了頭。

     “無論怎麼說,這幅畫都和我有緣。

    如果你沒能參展,你給我打電話,我依然會要這幅畫。

    而若是你真的在新加坡美術展上獲獎了,我到時會親自去一趟新加坡,給你一個無法拒絕的收購價格。

    ”他的語氣平淡而霸氣。

     顧為經不知道“無法拒絕”的價格是多少。

     陳先生也沒有解釋,他在好運孤兒院裡又停留了一小會兒,和萊雅達區的官員說了些什麼後,就直接離開了,揮揮手不帶走一片雲彩。

     倒是蔻蔻的老爹在顧為經身邊轉悠了幾圈。

     “嗯……過倆月是蔻蔻的生日會,小朋友有空來家裡玩啊!”警督最終哼哼了兩句,也揚長而去。

     蔻蔻每年生日在四月末,都會在家裡開大型Party,邀請學校裡的同學來玩。

     顧為經三年前曾經去過一次。

     蔻蔻家住在靠近市中心政府分配的一個很大的院子裡,有獨立的遊泳池和開滿紫檀花的花園。

     光是生日蛋糕就是有兩條長條桌拼起來那麼大的旗幟蛋糕。

     還有個小樂隊在奏樂。

     看上去氣派的不像是小姑娘過生日,倒像是英國女王的周年慶典。

     人們吃個三分之一就吃撐了,然後開始拿着蛋糕奶油互相塗抹玩鬧。

    被一堆禮物圍在中間的蔻蔻确實也像是個小女王。

     顧為經去過一次就不去了,不是蔻蔻不再邀請他,蔻蔻這點總是很大方,基本上所有同學都會邀請,不會特意冷落誰。

     而是莫娜對蔻蔻在生日會上趾高氣揚大小姐模樣,有些醋意盎然的不滿。

     她在學校裡處處想要壓蔻蔻一頭,然而畢竟家裡隻是開首飾店的,就算也是富家千金,可與蔻蔻比生日會的氣派,還是沒這個能力。

     莫娜不去,顧為經也就去不了了。

     她也沒有明說不讓顧為經去,隻是每當蔻蔻開生日派對的那個周末,總會“恰好”邀請顧為經一起看電影或者逛博物館、遊樂園。

     這大概就是女孩子的小心思。

     …… 夜幕西垂, 顧為經回到家裡。

     他看了看表,此時離和樹懶先生約好的連線時間還有兩個多小時。

     他在書桌邊讀了一會兒出版社内部版的童話白文本,覺得情緒差不多了,就從卧室床邊的抽屜裡,拿出了單獨保存的三張鋼筆畫。

     【國王】、【玫瑰】與【酒鬼】。

     這三張是他已經為《小王子》的童話角色所完成的,達到心有所感等級的側寫畫,是他正式畫插畫前的準備。

     顧為經将這三張畫一字排開。

     然後走到自己的畫架邊,将上面一幅周末臨摹好的老教堂拆了下來,收到一邊。

     這種不需要保存的練筆臨摹作品,對待可以随性一些。

     按照過去習慣,顧為經會抽些時間,用砂紙打輕輕磨掉表面顔料凹凸不平的顔料痕迹,再刷上一便钛白粉。

     晾上個兩三周,就可以繼續在上面畫一些非正式的練習作品。

     二次使用畫布。

     這是窮畫家的省錢小妙招。

     從油畫誕生那一刻開始,天然亞麻畫布對于底層藝術家都是一筆不小的開銷,利用一張畫布反複作畫是常有的事情。

     甚至曾經有收藏家用斷層掃描儀檢查一張文藝複興時期的舊畫,發現四層不同的油畫,像搭積木一樣層層覆蓋,每一層新畫都是直接在舊畫布上作畫。

     其實, 工業社會,隻要不是奢侈品級的進口畫布,單純的亞麻畫布也并非貴的無法承受。

     更多的是習慣問題,顧童祥老爺子當年窮慣了,這種處理方式也就當成家風傳了下來。

     而且,在家裡留個這麼多學生練習作品,放都不好放,不如鏟掉顔料再利用。

     藝術家的不同階級,從一張小小的畫布就能看出來。

     酒井小姐學畫就從沒有這個煩惱。

     她告訴過顧為經,母親在她出生的時候,就在大坂買了間恒溫恒濕的倉庫,專門用來存放女兒從小到大所有的練習作品。

     連一張兒時信筆塗鴉都沒有遺漏。

     酒井太太準備等将來酒井勝子成名成家之後,再開一個專題的特别紀念展來為勝子回顧自己的藝術生涯。

     出于對Scholastic出版集團的尊重,顧為經取出一張全新畫布,調好了顔料,做好了畫畫前的準備。

     他拿起油畫刀,遲疑了片刻,又重新将油畫刀放了下去。

     顧為經又從書架中找出了一本舊版的《小王子》,最後翻看了一遍聖·艾克絮佩裡繪制的原版插畫。

     一般為這種經典作品配圖,有一個不變的準則,就是盡量構圖和人物形象不要離原作差的太遠。

     出版社給予了約稿細則說明中也明确指出了這點。

     不僅是尊重原作者的問題。

     讀者們對于經典童話形象在過去半個世紀中,已經有了内心熟悉的初步預設。

     插畫家可以在這個預設基礎上畫的更好,讀者會因此而驚喜。

     卻不可以大幅度颠覆這個預設。

     如果小王子變成了小公主,狐狸變成了狼狗,玫瑰變成了牡丹花的樣子,觀衆就要撕書罵娘了。

     例如,《海的女兒》小美人魚變成了黑珍珠,Jk羅琳女士指導的《哈利·波特》舞台劇中,赫敏成了黑人姑娘。

     不評價這種行為的社會立場對錯, 單純從商業效果來說,即使在政治正确氛圍最濃厚的西歐,其實該翻車也翻車的比較厲害。

     顧為經翻閱着《小王子》的插畫,将原作者繪制的人物形象和自己在樹懶先生指點下畫出的速寫,兩相映照。

     (本章完)
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容