迹。
與溫熱的巴羅瀉湖相比,伊莎貝拉湖真算得上是一座冷泉。
南面的山脈擋住換季吹來的暖風,讓湖面結了一層厚實的冰,使無論多麼堅硬的蹄鐵在這之上都無法留有痕迹。
約翰遠遠望見三兩匹雪白的阿拉伯馬在冰面上追逐奔跑,約翰意識到他們不能再騎馬過去了,如果驚擾到這種膽小的生物,原有的蹄印很可能會被擾亂。
“應該不遠了,剩下的路程咱們用走的。
”
在湖的另一邊,馬蹄印再次出現,沒過多久,約翰等人來到一處山坡,坡度之陡讓約翰看不見前方的道路,忽然約翰意識到什麼,讓後面兩位伏低身子。
原來前面是一處斷崖,馬蹄印從這裡開始向右急轉直下,懸崖之下,一座大多數是木頭房屋的村莊赫然出現。
約翰拿出望遠鏡粗略看了看,村莊規模不小,每個哨塔上都有人把守,光是能看見的人數大概三十個。
“按照福勒先生的描述,如果我猜得沒錯,這就是奧德裡斯科那群人渣的狗窩了。
”約翰把望遠鏡遞給一旁的史崔奇。
“看來咱們的新鄰居真不安分,我們怎麼對付這群家夥?”史崔奇說。
“這架勢端掉整個據點是不可能了,得給他們上道軟菜,我先去探探情況。
”
約翰沿着下山的小路來到木頭村外的高牆蹲下,這時牆的另一面傳來低沉的呻吟,好像有一個被綁的人,他的嘴被堵住了,隻能發出嗚咽的聲音。
“我逃到這麼遠的地方來可不想再被抓住,這小子不是警察的人吧?”說話聲在牆後面響起。
“不是,他好像來自一個幫派,就在附近的犁刀村。
”另一個聲音回應過去。
“新的幫派?自從科爾姆被絞死後,我們就沒再碰到過其他幫派。
”
“查理在那蹲了幾天,他說這群家夥他們應該不知道我們的存在。
”
“總之謹慎為好,都是沒落的幫派,沒有人會想主動出擊,他們不挑事咱們也别惹事。
”
“那這小子怎麼辦?咱們這算是惹事了。
”
“呸!你不大聲說出來,誰又知道呢?現在把他放回去等于暴露了我們的位置,去把他關起來,讓一隻蚊子也别碰見。
”
随後,那名守衛帶走了嗷嗷亂叫的比波,約翰也意識到該返回了,他已在心中想好了對策。
約翰爬上山頂,看見米勒正趴在雪中端着望遠鏡觀察山下的營地,他踢踢米勒的屁股告訴他自己回來了。
“嘿,約翰,他們的防禦我已看得明明白白。
智取還是強攻——你來做決定。
”
“都不用,我們大搖大擺地走進去,和他們的老大談判。
”約翰說道。
如此巨大的反差讓米勒驚訝地合不攏嘴,“你瘋了嗎?咱們三個走進去就是送死,不是給奧德裡斯科幫平添人質麼?”
“奧德裡斯科幫不清楚我們的底細,自然也不會知道我們有多少人來,咱們三個一現身,他們也很疑惑,自然不敢狂妄自大。
”
“可……這,太冒險了吧?”
“我聽到他們的對話,相信我,米勒,這個方法會奏效的。
”約翰拍了拍米勒的肩膀,然後看了看旁邊的史崔奇,她贊許地點頭表示同意。