返回

第四百六十二章 文學翻譯家

首頁
    這次的稿子,徐紅梅先前看過前幾篇。

     再看今天,陸淼已經水平質量穩定,甚至超常發揮,徐紅梅很滿意。

     徐紅梅看完稿子,直接給陸淼蓋了章。

     其他編輯拿着稿子站在桌子另一邊看,小長條的辦公桌這邊,徐紅梅笑着和陸淼溝通: “外文詩歌都能譯得這麼精巧,你是真有兩下子的,這回我想給你安排個正經稿件工作,你敢不敢接?” 陸淼眼眸清澄,沒有說話,卻擺出願聞其詳的陣勢。

     徐紅梅笑了起來,從抽屜裡拿出一個工作記錄簿子。

     居中打開,頁面文字密密麻麻。

     徐紅梅眯着眼睛打量,往後又翻了幾下。

     綿密的字體中,漸漸顯露出幾個空缺格子。

     徐紅梅挨個區域仔細看,手指尖點着其中一個空缺說: “美國名著《戰争風雲》,總計兩冊,上冊安排給了社裡的老翻譯師傅,下冊還空着,如果你感興趣,我認為你可以試試。

    ” 陸淼凝眉,神色正經,斟酌着這件事,暫時沒表态。

     “雖說都是筆譯員,可翻譯卻分很多種,有獨立完成名著翻譯的經驗,那你可就是文學翻譯家了。

    ” 徐紅梅十分看好陸淼,怕陸淼不懂,她一再解釋: “你現在還在上學,譯稿是為了補貼家用,以後走出學校,即使不在這裡幹了,有這一層經驗在,又有能拿的出手的譯文作品,你就是業内精英人物,走哪兒都是香饽饽的。

    ” 徐紅梅說的不是假話。

     譯員實在缺少,徐紅梅觀望了一下,這個情況大概率不會是短暫時期的。

     未來很長一段時間,國内都會處在這樣的窘境中。

     眼前的姑娘能力優秀,和出版社幾個合作的老翻譯家不相上下。

     她還年輕,未來有着無限可能。

     徐紅梅惜材,既不想陸淼浪費光陰,又不想陸淼走彎路。

     同時,徐紅梅心裡還有一部分想要培養出行業裡,人中龍鳳的念頭。

     其中或許有虛榮心,但更多的卻是,隻有真的培養出一個足以引起轟動的人物,某些層次面的需求,才會暴露在大衆眼前。

     才能更加有效的呼籲國民動員起來。

     徐紅梅忽然有些感慨。

     也害怕強扭的瓜不甜,她輕輕拍了拍陸淼肩頭,說: “你慢慢考慮,不着急,我可能等你到……” 徐紅梅“下個周末”幾個字沒說出來,陸淼輕輕搖頭: “我應該可以試試,但是這個稿件着急嗎?還是和以前一樣,半個月内過來交一次稿就行?” 徐紅梅愣了一下,大喜過望點點頭,細緻說明要求: “長篇稿件半個月交一次稿,每次保底字數不低于八千字。

    ” “結算方面,前三期稿件會扣押一半,等後期稿件截稿收錄完畢,會統一全部返還發放。

    ” 這種長篇稿件,很害怕譯員中途撂挑子,能找到人續上還行。

     要是找不到人,那就隻能和譯員協商,繼續完成稿件,扣押部分的稿費,就是出版社的“籌碼”。

     說出來可能不太好聽,但這是規矩,也并不是不能理解。

     陸淼找這份工作,就是為了錢。

     她不會跟錢過意不去,能穩定,自然
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容