返回

ch3 仪式

首頁
    新的… 倒黴蛋? “我叫威廉,威廉·柯林斯。

    ” 女人沉默了片刻。

     氣燈被旋開了。

     她似乎在等羅蘭繼續開口,可羅蘭也是如此。

     他不知道該如何面對自己這位‘姐姐’,同時,又擔心對方會說出更難聽的話—— 兩個人僵持了一陣,終于,還是女人耐不住: “過來,往前點,讓我看看你。

    ” 羅蘭不疑有他,邁步徑直向前——可沒走幾步,就踢着了橫倒在地上的椅子,整個人向前撲去。

     ‘咚’的一聲,他撞在了床腿上,小臂一片火辣。

     房間裡又陷入了短暫的沉默。

     “…你看不見?” 或許是錯覺,羅蘭聽她聲音裡竟然帶了點愧疚。

     哦,新鮮。

     這可和他一路遇上的‘柯林斯’不符。

     “如您所見。

    ” 羅蘭拍了拍袖口和胳膊,扶着床柱站了起來,這事兒他早習慣了。

     倒是這位‘姐姐’… “如我所見?如我所見你大概是發不了這筆橫财了。

    ” 她盡力發出一聲嗤笑,氣喘籲籲:“而且我可沒聽說,我還有個弟弟。

    ” 羅蘭聲音很輕:“我也沒聽說,我還有家人。

    ” 他輕輕蹲下,然後,坐到地上。

     試探性的給床上的女人講自己的故事——聽她沒出言諷刺,于是,羅蘭就一直往下講,往下講。

     一直講。

     一直講到他收到信。

     一個一無所知、沒有惡意的私生子。

     男孩與女孩的區别——也談不上謀奪家産。

     他沒有惡意,同樣,也希望能不成為惡意的靶子。

     他隻想安穩的活下去。

     所以,就像雅姆教他的:他不能埋怨‘父親’或‘姐姐’——他們至少…至少還在這麼些年後‘想起’自己了? 這是多值得被歌頌品德的一群人。

     “于是,我到了這裡,柯林斯小姐。

    ”羅蘭猜測,或許是自己的誠懇打動了床上的人——她沒再冷嘲熱諷。

    “我很感激父親…和您。

    ” “你不用在我面前奉承他。

    ”女人聽出羅蘭話語中的小心謹慎,話中的尖銳好像消失了,“…也不用恭維我,我對你沒——” 她還想對羅蘭說什麼,可在皮鞋聲響起之後,兩個人同時閉上了嘴。

     有人來到了門外。

     “柯林斯少爺,您在裡面嗎?” 羅蘭聽見妮娜的呼吸聲突然變得急促起來。

     “我就出來。

    ” 他向門外喊了一聲,摸索着,從黑暗中起身。

     “管家說,我晚上會——” 然而床上的人不再開口。

     ………… …… 午餐可以說豐盛至極。

     桌上擺的多是羅蘭壓根都沒聽過、沒嘗過的。

     口感松軟綿密的某種糖(他猜測)和布丁,汁水充足的小肉排,喝起來果香在舌尖兒久久不去的甜味飲品,比濟貧院裡好吃得多的面包,難以說清裡面放了多少料的熱餡餅… 缤紛的味道在他口腔裡炸開。

     此時,仆人們的腳步聲對羅蘭來說無異于天籁: 每次聲音響起,他跟前就會多一道新菜。

     非要說麻煩,就是自己手旁那幾排碼放整齊,形态卻略有不同的刀叉和湯匙了。

     至少有十幾把。

     他摸不清是做什麼用的。

     但不耽誤吃。

     此時此刻,餐桌對面的老柯林斯就十分痛苦。

    他看見羅蘭吃飯的模樣,一點胃口都沒有。

     這野種竟然用切面包的餐刀切肉? 這已經夠大逆不道,結果,他還準備用
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容