返回

ch19 药铺的柯林斯

首頁
    泰利斯·柯林斯是如何去世的,以及福克郡柯林斯家族的覆滅,說辭就是伊妮德之前那套。

     昏聩。

     火焰。

     焚燒。

     羅蘭也是這麼對自己這位老叔叔講的: 他把自己是如何收到那封信,又是如何到柯林斯家老宅,期間生活的種種(編造)告訴老普休——聽起來很無聊,因為沒了娜娜小姐的有趣故事,就隻剩下每天吃飯和發呆了。

     “我早說他成不了貴族…” 普休·柯林斯哼了一聲,小心翼翼地展開信封,眯着一隻眼往洞裡瞄。

     看見了錢,趕緊合上,封口捏死,疊了一折又一折。

     信封嘩啦作響。

     “咳…” “倒是夠你的生活了。

    ” 老柯林斯用咳嗽掩飾自己的驚訝,舉起手掌在羅蘭面前晃了晃,“你眼神兒不好是吧?” “我是個瞎子,先生。

    ” 不知道這句話有什麼好笑,羅蘭竟發現老人嘴角勾起了一條明顯的弧線。

     “我還以為你得說‘我是個看不見這美麗世界,但依然受萬物之父疼愛的略有眼疾的人’——你跟泰利斯那狗屎球沒學這些不好的,可能是你這輩子最幸運的事兒了。

    ” 兄弟倆關系很差。

     羅蘭眨了下眼,乖巧點頭:“我被接回柯林斯家一個月,父親就出事故了。

    先生,您願意照顧我?” 老柯林斯咕哝:“那我還能怎麼辦。

    ” “先生?” “你先睡樓上吧,别把我的寶貝們碰倒了…” 一層是藥鋪。

     一個碩大無比的鉚釘櫃台占了最大地方,上面碼着銅色的秤,碾子,還有各種不認識的小零碎小工具,亂糟糟的。

     櫃台後是一整片格子貨架:有抽屜,有玻璃罐。

     抽屜上夾着或用皮繩拴着紙條,大肚罐子裡都是些葉子或植物根,羅蘭還看見了幾塊撕下來的樹皮。

     鼻子裡全是草藥味和新鮮的泥巴味。

     四周的牆壁的皮一塊一塊脫落,露出裡面灰色的石塊。

     角落擺着一個大木盆,裡面是烏黑的髒水。

     “跟我去樓上,明天,明天我得給你弄個能睡覺的地方…羅蘭?” “先生?” “…你得叫我叔叔。

    ”老柯林斯嘟囔,一瘸一拐的步速倒和羅蘭挺相稱,“我也得适應适應…” 他絮絮叨叨,兩個人踩着咯吱作響的樓梯向左盤了個弧線。

     “我管你吃喝就不錯了…” “你也得學着掙倆子兒給我…” “要麼就在鋪子裡…” “哼,我看那個女教士也不會讓你出去弄針線什麼的…”他突然停下來,扭頭看羅蘭:“你是被‘順道’送回來的?” 羅蘭點頭。

     “順道,順道…”他扶着樓梯踏上二樓,嘴裡不知是警告還是叮囑,“少跟那些黑烏鴉混在一塊,你就算有張漂亮臉,也不能賣給黑烏鴉…” 二層比一層要小幾圈,但仍然到處都是瓶瓶罐罐。

     或者更甚。

     床闆鋪了層藍灰格床單,油燈燒着。

     他拉開抽屜:裡面有不少動物牙,絲線縫的墜子,寫滿字的白紙——有些用泥巴塑好的、凸起的圓環,三角和星。

     紙折了角,看起來是着急時勉強塞進去的。

     羅蘭眸間閃爍。

     這
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容